Joe Chen does not usually like to hear his company referred to as a Facebook clone. But when the chief executive of Renren, China’s largest social networking site, was marketing the group’s initial public offering in the US last week, it was clear the comparison could pay off.
中國最大的社交網站人人網(Renren)首席執行官陳一舟(Joe Chen)平時不喜歡聽別人說自己的公司是Facebook的復制品。但當他上周在美國為人人網的首次公開發行(IPO)做推介時,這種比擬明顯是有益的。
您已閱讀6%(383字),剩余94%(5760字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。