Donald Trump cast a long shadow over the first Republican presidential primary debate on Wednesday night, as eight of his rivals sparred over his mounting legal woes while the former president skipped the event in favour of an interview on social media.
唐納德?特朗普(Donald Trump)給周三晚間舉行的首場共和黨總統(tǒng)初選辯論蒙上了一層厚厚的陰影,他的八名競爭對手就他日益嚴重的法律問題展開了辯論,不過這位前總統(tǒng)沒有參加辯論,而是在社交媒體上接受采訪。
您已閱讀5%(356字),剩余95%(6491字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。