Rio Tinto is betting Donald Trump will finally give the green light to its giant copper mine in Arizona after a 12-year permitting battle, as part of a wave of domestic projects expected to be approved by the new US administration.
力拓押注唐納德?特朗普(Donald Trump)將最終為其位于亞利桑那州的巨型銅礦開綠燈,在此之前,力拓已經(jīng)歷了長達(dá)12年的審批之爭,而這也是美國新政府有望批準(zhǔn)的國內(nèi)項(xiàng)目浪潮的一部分。
您已閱讀10%(324字),剩余90%(2886字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。