Rishi Sunak has opened the door to a possible U-turn over his decision not to attend next month’s UN COP27 climate change summit after growing criticism from Tory MPs.
在保守黨議員提出越來越多的批評(píng)后,里希?蘇納克(Rishi Sunak)可能會(huì)對(duì)他不參加下月聯(lián)合國(guó)COP27氣候變化峰會(huì)的決定做出180度大轉(zhuǎn)彎。
您已閱讀4%(240字),剩余96%(5747字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。