Chinese stock exchanges, including the Hong Kong bourse, have raised almost triple the amount of money secured by initial public offerings across the US in 2010, underscoring China’s rise as a global financial powerhouse.
包括香港交易所在內,中國各證交所2010年通過首次公開發行(IPO)募集的資金額,幾乎是美國各證交所的三倍,凸顯中國正崛起為一個全球金融強國。
您已閱讀8%(292字),剩余92%(3162字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。