Americans are grappling with an unfamiliar role. They are accustomed to running things – especially when those things involve going to war. Not this time. As the west’s fighter jets patrol the skies over Libya, President Barack Obama has told his generals and diplomats to stand back. We have been shown the new geopolitical landscape.
美國人正在努力適應一個陌生角色。他們習慣掌握主導權,尤其是在打仗這種事情上。但這回不然。當西方戰斗機在利比亞上空巡邏時,巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)總統卻指示美國的將軍和外交官們靠后站。展現在我們眼前的是一幅全新的地緣政治畫卷。
您已閱讀6%(456字),剩余94%(7673字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。