Intel is launching its first chip designed for tablet computers in an attempt to take on UK-based Arm, whose chip architecture is now behind the majority of smartphones and tablets in the fast-growing market.
世界最大芯片制造商英特爾公司(Intel)將推出它為平板電腦設(shè)計的首款芯片,希望藉此與英國的Arm公司展開較量。在快速增長的智能手機(jī)和平板電腦市場上,如今大多數(shù)產(chǎn)品使用的都是Arm的芯片架構(gòu)。
您已閱讀12%(304字),剩余88%(2308字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。