Revolution often comes from the most unexpected places – even in fashion. As luxury watchers ponder whether or not China will ever produce its own high-end fashion label, thus directing the spending balance away from western brands, some local designers are already making the speculation a reality – though not in women’s wear, as might be expected.
變革的潮流往往發(fā)生于某些令人出乎意料之地—甚至是時(shí)裝業(yè)。正當(dāng)奢侈品觀察人士尋思中國(guó)能否生產(chǎn)出自身的高端時(shí)尚品牌,從而引領(lǐng)并扭轉(zhuǎn)青睞西方產(chǎn)品的消費(fèi)傾向時(shí),一些中國(guó)本地設(shè)計(jì)師已經(jīng)把猜想夢(mèng)成現(xiàn)實(shí)——只是并非如預(yù)期中的在女裝領(lǐng)域。
您已閱讀8%(461字),剩余92%(5527字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。