The world’s biggest banks have taken steps to protect themselves from the risk of a collapse of the offshore renminbi market in Hong Kong, allowing them to postpone payments and settle their transactions in US dollars in certain circumstances.
全球各大銀行已采取措施,以保護自己免受香港人民幣離岸市場崩潰的風險。這意味著銀行能夠在某些情況下延緩付款,并以美元結算交易。
您已閱讀10%(305字),剩余90%(2634字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。