過去一年的很長時間里,本?伯南克(Ben Bernanke)領(lǐng)導的激進的美聯(lián)儲(Fed)一直走在曲線之前,大膽地使用了伯南克作為一個學者所能想到的各種實驗性貨幣工具。在大西洋對岸,讓-克洛德?特里謝(Jean-Claude Trichet)領(lǐng)導的歐洲央行(ECB)則落后于曲線——雖然積極,但相對于其面臨的危機而言卻顯得不夠積極。對于全球經(jīng)濟而言,目前的一個重要問題可以這樣表達:這兩種角色能否互換?
這種互換的歐洲部分已完成了一半。在就規(guī)模達4400億歐元的緊急流動性基金的細節(jié)進行了數(shù)月的政治辯論以后,歐洲央行失去了耐心,在新任行長馬里奧?德拉吉(Mario Draghi)的領(lǐng)導下,歐洲央行將超過兩倍于此的資金注入了歐洲銀行業(yè)體系。歐洲突然之間繞過了有關(guān)艱深的、滿是縮略詞的“防火墻”的外交拉鋸戰(zhàn)。如果歐洲央行可以印制一個紓困基金的話,誰還會關(guān)心有關(guān)該基金的談判呢?
德拉吉的干預解決了歐洲最急迫的問題。目前還沒有得到普遍承認的是,歐洲央行新出現(xiàn)的激進主義還能夠解決其長期問題(如果繼續(xù)奉行這一主義的話)。歐洲外圍國家仍因過多的債務(wù)和過弱的競爭力而舉步維艱。但如果歐洲央行有勇氣施行長期貨幣寬松政策,并在德國通脹緩慢上升之際咬緊牙關(guān),那么它就能暗中減免債務(wù)并通過歐元貶值提升競爭力。一個有決心的歐洲央行不能等著實行艱難的勞動力市場改革,讓西班牙員工與德國人競爭,而是應(yīng)該幫助西班牙人與泰國人或加拿大人競爭。德拉吉尚未展示出自己是否已準備好采取進一步的措施;但他已經(jīng)顯示出了變得激進的能力。