Jacob Zuma, South Africa’s president and hitherto an evangelist of China’s role in Africa, has warned an Africa-China summit that his continent needs to “be cautious when entering into partnerships with other economies”. Africans may legitimately worry about their trading patterns with the world’s second economy – but Mr Zuma and other African leaders are best placed to address these concerns.
南非總統(tǒng)雅各布?祖馬(Jacob Zuma)在中非峰會上警告稱,非洲“在與其他經(jīng)濟體建立合作伙伴關(guān)系時應(yīng)當(dāng)保持謹(jǐn)慎”,而在此之前,祖馬一直對中國在非洲發(fā)揮的作用贊賞有加。非洲人民也許確實有必要擔(dān)憂其與全球第二大經(jīng)濟體中國的貿(mào)易模式——而祖馬以及其他非洲領(lǐng)導(dǎo)人最適合將這些憂慮表達出來。
您已閱讀16%(538字),剩余84%(2830字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。