There is power in numbers. The Chinese government knows that only too well. Asian markets got a rare boost yesterday when China released data showing some signs that its economic slowdown might be bottoming out. Its headline output growth figure of 7.7 per cent for the past nine months puts the country on track to meet its full-year 7.5 per cent target. Is that a coincidence or exceptional economic management?
數字是有威力的。中國政府太了解這一點了。昨日中國發布經濟數據后,亞洲股市得到少見的提振,因為這些數據顯示,中國經濟增長放緩過程或已觸底。過去九個月,中國國內生產總值(GDP)增長率達7.7%,全年實現7.5%的經濟增長目標基本無虞。這究竟是一種巧合,還是說明中國政府經濟管理能力高超呢?
您已閱讀20%(556字),剩余80%(2160字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。