I recently bought and devoured a book called The Happiness Project: Or, Why I Spent a Year Trying to Sing in the Morning, Clean My Closets, Fight Right, Read Aristotle, and Generally Have More Fun. But you won’t get me admitting that in public.
我最近買了一本書,名叫《幸福工程:我為何花上一年時(shí)間嘗試清早歌唱、清潔衣櫥、正確地吵架、閱讀亞里士多德,并總體上收獲更多樂趣?》(The Happiness Project: Or, Why I Spent a Year Trying to Sing in the Morning, Clean My Closets, Fight Right, Read Aristotle, and Generally Have More Fun)。然后我如饑似渴地讀完了它。不過我可不會(huì)當(dāng)眾承認(rèn)。
您已閱讀8%(486字),剩余92%(5656字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。