我坐在從馬德里出發(fā)的航班上,望著窗外走神,忽然腦子里冒出了制作“地球三明治”的想法。我正在返回紐約的途中,與腳下的西班牙風(fēng)景相比,紐約的感覺像是世界的另一端??战氵€沒有開始提供食物,但我只是想,有沒有人制作出世上最大的三明治——把地球當(dāng)作中間的夾心陷?
當(dāng)我降落在美國(guó)時(shí),地球三明治的想法已經(jīng)在我腦中形成一項(xiàng)挑戰(zhàn)。當(dāng)時(shí),我正在運(yùn)營(yíng)一個(gè)每日視頻播客,常常讓人做些瘋狂的事情——地球三明治的想法無疑是一種挑戰(zhàn)。我知道,人們總在尋找稀奇古怪的想法,但我沒想到地球三明治這么快就火爆起來。
同一條地球直徑上的另一端,就是任何一個(gè)地方在地球上的對(duì)跖點(diǎn),即與之對(duì)應(yīng)的世界的另一端。如果人們要制作地球三明治,他們就必須找到一個(gè)人,在他們?cè)诘厍虻倪@一邊放上一片面包的同時(shí),分秒不差地在地球反面的正確位置放上另一片面包。
您已閱讀30%(349字),剩余70%(815字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。