Shinzo Abe, Japan’s prime minister, has decided to risk his popularity – and, some say, the country’s nascent economic recovery – by pressing ahead with a rare increase in the politically sensitive sales tax.
日本首相安倍晉三(Shinzo Abe)決定拿自己的支持率——按照某些人的說(shuō)法,還包括日本剛剛出現(xiàn)的經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇——冒冒險(xiǎn),推動(dòng)對(duì)政治上敏感的消費(fèi)稅做出罕見(jiàn)的上調(diào)。
您已閱讀9%(288字),剩余91%(2863字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。