When word went out last Friday that Victor Li, son of Li Ka-shing, would meet the press to discuss a mystery issue, the Hong Kong press corps duly scrambled. As heir to a man the local media have dubbed “Superman”, the junior Mr Li merits intense coverage. Once it was clear what the last-minute summons was for — a near-total reorganisation of the family empire — bankers began to scramble too.
上周五有消息稱,李嘉誠(Li Ka-shing)之子李澤鉅(Victor Li)將召見記者、談論一個神秘的問題,香港的記者隊伍立刻變得手忙腳亂起來。李嘉誠被當地媒體稱為“超人”,作為他的繼承人,李澤鉅得到媒體的密集關注是很自然的。隨著這場緊急召見的意圖——宣布李氏家族的商業帝國將展開近乎徹底的重組——水落石出,銀行家們也開始手忙腳亂起來。
您已閱讀10%(565字),剩余90%(5322字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。