David Cameron’s acknowledgement that he was not greeted with a “wall of love” at last week’s EU summit demonstrated a flair for languid British understatement. In reality, the prime minister’s long-anticipated demand for a renegotiation of Britain’s membership of the EU has been met with a mixture of anger and incomprehension.
英國首相戴維?卡梅倫(David Cameron)承認,他在最近的歐盟峰會上沒有得到“友愛”,這說明他還是有一點英國式輕描淡寫的天賦的。實際上,他就英國的歐盟成員國身份重新舉行談判的要求,得到的是憤怒加不理解。人們早就料到他會提出這一要求。
您已閱讀7%(448字),剩余93%(6441字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。