US President Barack Obama cut short a visit to Europe on Sunday to fly home into a tense debate over race, guns and police shootings of black men that has added more national anguish to a deeply polarised political climate.
美國總統巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)周日提前結束歐洲之行,飛回美國投入一場圍繞種族、槍支和警察槍殺黑人的緊張辯論。這場辯論給目前深度兩極化的政治氣候添加了更多的全國痛苦。
您已閱讀16%(316字),剩余84%(1656字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。