在宣布Verizon以48億美元收購雅虎(Yahoo)運(yùn)營業(yè)務(wù)的消息時,瑪麗薩?邁耶(Marissa Mayer)為她領(lǐng)導(dǎo)了4年的這家企業(yè)大唱了一番贊歌。她說,雅虎“令萬維網(wǎng)、電子郵件和搜索變得人性化并流行起來”。
考慮到20年來眾多不那么“廣受歡迎的公司”超越了這家?guī)е@嘆號的企業(yè)——包括Alphabet、Facebook和亞馬遜(Amazon)——邁耶的贊歌聽上去像是帶挖苦意味的恭維話。她點(diǎn)出了問題:雅虎成立之初是由其創(chuàng)始人編纂的網(wǎng)站鏈接目錄,它一直帶有太過人性化的特點(diǎn)。
2000年春季,雅虎的估值曾增至1280億美元,原因是投資者堅信人力信息篩選會打敗搜索引擎——那些通過緩慢的撥號線路上網(wǎng)瀏覽的人們需要一個人性的界面。然而技術(shù)勝過了人力。互聯(lián)網(wǎng)比他們想象得更強(qiáng)大。如今,雅虎剩下的只有魅力了。
您已閱讀18%(351字),剩余82%(1566字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。