Donald Trump faces renewed scrutiny of the riches that flowed into his real estate empire from the former Soviet Union after a fixer for a Kazakh family accused of pumping dirty money into US property agreed to assist an international investigation into his former business partners.
從前蘇聯(lián)流入唐納德?特朗普(Donald Trump)房產(chǎn)帝國的財(cái)富使其面臨新的審查。一個(gè)被指控向美國房地產(chǎn)大量投入黑錢的哈薩克家庭的代理人同意協(xié)助針對(duì)前商業(yè)伙伴的國際調(diào)查。
您已閱讀12%(370字),剩余88%(2649字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。