Xi Jinping and Donald Trump have a lot to discuss during the US president’s two-day visit to Beijing. The issues include trade, climate and military tensions in the South China Sea. But one subject inevitably dominates the agenda: North Korea. While the details of the two presidents’ discussions will remain secret, the urgency of their task is clear.
在美國總統唐納德?特朗普(Donald Trump)訪問北京的兩天期間,習近平和他有很多事情要討論,包括貿易、氣候問題和南中國海的軍事緊張。但是有一個問題難免主導議程:朝鮮。盡管兩位國家領導人之間的討論細節將是保密的,但他們面前任務的緊迫性是明顯的。
您已閱讀10%(477字),剩余90%(4148字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。