唐納德?特朗普(Donald Trump)周日晚飛抵赫爾辛基,準(zhǔn)備在周一與俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾?普京(Vladimir Putin)舉行峰會(huì)。美國(guó)總統(tǒng)目前在國(guó)內(nèi)受到批評(píng),因?yàn)樗芙^譴責(zé)俄羅斯在2016年美國(guó)大選期間涉嫌對(duì)他的競(jìng)選對(duì)手發(fā)起黑客攻擊。
與普京舉行首次峰會(huì)之前,特朗普在歐洲進(jìn)行了一周的即興外交,其間他嚴(yán)厲指責(zé)北約(NATO)的軍事盟友,并公然批評(píng)英國(guó)首相,從而在華盛頓引發(fā)擔(dān)憂:他將如何對(duì)待俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人?
在周日播出的言論中,特朗普還將美國(guó)在歐盟的長(zhǎng)期盟友稱為“敵人”。
您已閱讀35%(239字),剩余65%(451字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。