Goldman Sachs has faced many crises in its time but none more shocking than the case of Tim Leissner, its former senior partner in south-east Asia. Wall Street is supposed to bring transparency to emerging markets, not to make corruption easier.
高盛(Goldman Sachs)歷史上面臨過許多危機,但沒有比其前東南亞高級合伙人蒂姆?萊斯納(Tim Leissner)腐敗案更令人震驚的了。華爾街應該為新興市場帶來透明度,而不是讓腐敗更容易。
您已閱讀5%(344字),剩余95%(6580字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。