It seems an enticing vision of the near future: air passengers at passport control hold their phones to a scanner that reads a code showing they have been vaccinated against coronavirus. No more on-arrival testing or quarantines. With inoculation programmes gathering pace, so is talk of “vaccination passports” that would help to reopen international travel, and potentially other restricted activities. Though attractive in principle, however, such initiatives need careful handling to avoid pitfalls.
這似乎是會(huì)在不久的將來(lái)發(fā)生的一個(gè)誘人場(chǎng)景:在入境檢查處,航空旅客將手機(jī)放在掃描器前,掃描器讀取出顯示他們已接種新型冠狀病毒肺炎(COVID-19,即2019冠狀病毒病)疫苗的代碼。不用再進(jìn)行入境檢測(cè)或隔離了。隨著疫苗接種加快,有關(guān)“疫苗接種護(hù)照”的討論也在加速,這種“護(hù)照”將有助于重新啟動(dòng)國(guó)際旅行,以及其他可能受到限制的活動(dòng)。然而,盡管這些舉措從原理上看頗具吸引力,但仍需謹(jǐn)慎處理,以避免陷阱。