上周,我到倫敦電影學會(BFI)看了英劇《流人》(Slow Horses)第五季首集預映。海報上,加里?奧德曼(Gary Oldman)飾演的杰克遜?蘭姆(Jackson Lamb)雙腳交疊擱在凌亂的辦公桌上,腳上破洞襪子用膠布補丁貼著,格外惹眼。蘭姆自暴自棄的作風、令人反胃的生活細節,正是《流人》吸引觀眾的重要部分:在小破樓“斯勞之家”(Slough House)里,邋遢的蘭姆不動聲色卻精明無比,他手下一群平時業務水準不怎么樣、彼此之間也不怎么對付的“廢柴”特工,在關鍵時刻總能勝過總部大樓里衣冠楚楚的上層特工。
“Slough House”的特工因諧音被叫作“Slow Horses”,而總部里那些咄咄逼人的同事則是“dogs”。“大狗”是軍情五處的內部調查組,負責監督與管控間諜;“慢馬”則是被打入冷宮的邊緣人。兩者同屬一個體系,卻始終緊張對立。
該劇改編自米克?赫倫(Mick Herron)的《斯勞之家》(Slough House)系列小說,電視劇版本忠實還原了赫倫筆下荒誕的辦公室與黑色的人性喜劇。加里?奧德曼飾演的蘭姆既是冷面教官,也是幽默核心。在映后談中,赫倫回顧了創作經歷,幾位演員則分享了拍攝過程。
您已閱讀12%(509字),剩余88%(3899字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。