Willie Walsh, chief executive of British Airways, warned last night that the worst of the recession was “still ahead” for the global airline industry, in a bleak assessment that chimed with the grim mood at this week's Paris air show.
英國航空公司(British Airways)首席執(zhí)行官威利?沃爾什(Willie Walsh)昨晚表示,對全球航空業(yè)來說,最糟糕的衰退期“還在后頭”。他的悲觀看法與本周巴黎航展上的陰郁情緒相吻合。
您已閱讀12%(333字),剩余88%(2355字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。