I predicted the UK house price slump of 2007. I was even planning to devote an episode of my BBC2 series to the subject back in 2006, until my producers demanded a different topic. They argued that house prices would assuredly keep rising, so I would seem silly. The replacement theme was “It’s hard to predict the future”; prices duly fell by 15 per cent in real terms.
我成功預(yù)測(cè)了2007年的英國(guó)房?jī)r(jià)下跌。2006年,我甚至準(zhǔn)備在我BBC 2臺(tái)系列節(jié)目中的一期討論這個(gè)問(wèn)題,但制片人要求換個(gè)話題。他們辯稱房?jī)r(jià)肯定將不斷上漲,到時(shí)候我就會(huì)顯得很可笑。話題換成了“未來(lái)難以預(yù)測(cè)”;而不出我所料,實(shí)際房?jī)r(jià)下跌了15%。