中國正在對外“展示肌肉”。或許是受到日益強(qiáng)大的領(lǐng)導(dǎo)層的鼓勵,中國監(jiān)管機(jī)構(gòu)開始把矛頭對準(zhǔn)外國企業(yè)。汽車制造商成為最新受害者。本周一,反壟斷調(diào)查人員對戴姆勒(Daimler)子公司梅賽德斯-奔馳(Mercedes-Benz)上海辦事處發(fā)動了突擊調(diào)查。其他惹上麻煩的包括克萊斯勒(Chrysler)、奧迪(Audi)和寶馬(BMW)。自7月中旬傳出調(diào)查傳言以來,戴姆勒、大眾(Volkswagen)和寶馬的股價已累計(jì)下跌十分之一。
市場反應(yīng)似乎仍是溫和的。良好的業(yè)績(特別是寶馬的)可能對股價有所支撐。或許還因?yàn)槭袌龅哪撤N麻木:一年多來,中國一直在抱怨外國豪華汽車價格太高。但麻木是危險的。中國的抱怨已開始對價格造成影響,戴姆勒、奧迪和捷豹路虎(Jaguar Land Rover)已先行降價。
這對車企的財(cái)務(wù)影響也可能相當(dāng)嚴(yán)重。中國占戴姆勒收入的15%,占寶馬收入的五分之一。這兩家公司都不披露其中國市場利潤,但外國車企占據(jù)中國三分之二市場,一直在悶聲發(fā)財(cái)。伯恩斯坦(Bernstein)估計(jì),寶馬息稅前利潤的至少一半來自中國,包括專利權(quán)以及該公司的在華合資企業(yè)。受到影響的將不僅僅是營業(yè)收入。中國可能會對壟斷行為處以銷售額10%的罰款。以寶馬去年在華銷售額計(jì)算,那就是15億歐元,這將讓該公司今年上半年光鮮的凈利潤損失一半。