Jack Ma, the former English teacher who founded Chinese ecommerce giant Alibaba, broke the ice with potential investors on Monday with a laugh as he kicked off the first major event of the marketing tour for what could be the largest initial public offering ever.
就在周一,中國電商巨頭阿里巴巴(Alibaba)的創始人、曾經的英語教師馬云(Jack Ma)以一個“段子”打破了潛在投資者的沉默,啟動了這個史上最大首次公開招股(IPO)的第一次重大推介活動。
您已閱讀7%(360字),剩余93%(4476字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。