Martin Wolf has outdone himself. The FT’s chief economics commentator has written a book that not only explains the malaise in which we have been mired since 2008 but also – depressingly – provides a convincing analysis of why we are likely to remain so. Already, the crisis has spawned a plethora of titles examining what went wrong. The Shifts and the Shocks is among the first to address the absence of a robust recovery and it sets a high bar for those that will surely follow.
馬丁?沃爾夫(Martin Wolf)超越了他自己。這位英國《金融時報》首席經(jīng)濟評論員的著作,不僅闡明了我們自2008年以來一直深陷經(jīng)濟“亞健康”狀態(tài),還以令人信服的分析指出我們?yōu)楹斡锌赡軐⑦@種狀態(tài)保持下去——這一點令人十分擔憂。這次危機早已催生了無數(shù)審視問題出在哪里的著述。而《轉(zhuǎn)折與沖擊》(The Shift and the Shocks)則是率先分析為何沒有出現(xiàn)強勁復蘇的著作之一,它為必然出現(xiàn)的后繼者樹立了一個極高的標桿。