Banned component sales. A blocked $142bn chip takeover. Fresh concessions demanded on a second chip deal. If this is just the warm-up, the US-China tech wars look likely, in the words of one consultant, to wreak “economic carnage” on both sides of the Pacific.
零部件出售被禁止。一筆1420億美元的芯片公司收購交易被叫停。在第二筆芯片交易中,監管部門要求收購方做出新讓步。如果說這只是一場熱身,那么用一位咨詢顧問的話來說,美中科技戰看起來可能會嚴重擾亂太平洋兩岸的全球科技行業。
您已閱讀4%(369字),剩余96%(8566字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。