埃絲特?迪弗洛(Esther Duflo)因?yàn)樗谪毨业墓ぷ鳙@得今年的諾貝爾獎(jiǎng)(Nobel Prize)。現(xiàn)在,這位法、美雙重國籍的經(jīng)濟(jì)學(xué)家希望利用這個(gè)身處聚光燈下的機(jī)會(huì)來挽回她所在行業(yè)的受損名聲,恢復(fù)其在解決困擾富裕世界的問題中的作用。
我們?cè)趥惗匾娒妫细ヂ搴芎吞@地面對(duì)眼前這又一輪追根究底。“我很忙,但這是有意義的忙。”她這樣評(píng)價(jià)獲得諾貝爾獎(jiǎng)后的一個(gè)月。
她的一本新書剛剛出版(《Good Economics for Hard Times》,試圖展現(xiàn)經(jīng)濟(jì)學(xué)能為有關(guān)移民、貿(mào)易或日漸嚴(yán)重的不平等的激烈爭論帶來什么),她說:“我找不到比這更好的時(shí)機(jī)了。”
您已閱讀8%(278字),剩余92%(3210字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。