A journey of a thousand miles begins with a single step. The journey through this pandemic is going to be long and hard. We cannot know where it will end, although it is hard not to speculate. What we must do instead is focus on the steps right ahead if we are to avoid falling off our narrow path into mass deaths on one side, or economic devastation on the other. If we do not avoid these calamities in the near future, we risk chaos ahead. Even if we do manage to do so, we will not return to the normality we took for granted until recently. For that, we must at least wait for a cure or vaccine. The economic and social damage will last even longer.
千里之行始于足下。度過這場疫情的旅程將是漫長而艱難的。我們不可能知道它會在哪里結束,盡管很難不去推測。相反,如果我們要避免從我們在走的狹窄路徑上跌落——一面是大規模死亡,另一面是經濟災難——我們就必須聚焦于前方的幾步。如果我們不能在最近的將來避免這些災難,我們就有可能在下一階段面臨混亂。即使我們真的控制了疫情,我們也不會回到直到不久之前還視為理所當然的正常狀態?;謴统B至少要等到我們發現某種療法或者疫苗。經濟和社會損害將持續更長時間。