It felt too good to be true and maybe it was. The Panglossian optimism that prevailed in the markets over the summer has faded thanks to perceptions of weaker growth momentum in the global economy and, more especially, in those twin engines of global growth, the US and China.
那種樂(lè)觀情緒當(dāng)時(shí)就讓人感覺(jué)不可能,現(xiàn)在看來(lái)確實(shí)如此。今夏彌漫市場(chǎng)的盲目樂(lè)觀情緒已經(jīng)消退,原因是人們看出全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)勢(shì)頭沒(méi)那么強(qiáng)勁,尤其在是美國(guó)和中國(guó)這兩個(gè)全球增長(zhǎng)引擎。
您已閱讀5%(360字),剩余95%(6490字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。