How do we reconcile all the headlines of massive job cuts by some of America’s biggest companies — totalling more than 100,000 just in January — and blockbuster employment reports?
一方面,美國最大的一些企業(yè)進行的大規(guī)模裁員頻繁見諸報端,僅1月的裁員總人數(shù)就超過了10萬人,而另一方面,報告顯示就業(yè)市場強勁。我們怎么調和這看似矛盾的兩件事呢?
您已閱讀7%(260字),剩余93%(3332字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。