Academics are always being asked to demonstrate the “impact” of their research. (Is it like being hit by a rogue cyclist? Or is it more like a pile-driver, or even an asteroid strike?) But while it is not unreasonable to ask whether a particular piece of academic research is useful, the difficulties in answering the question are extraordinary.
學(xué)者總是被要求證明其研究的“影響”。(是像被一輛不規(guī)矩的自行車撞了一下?還是更像一臺(tái)打樁機(jī)、甚至是一次小行星撞擊?)盡管詢問某項(xiàng)學(xué)術(shù)研究是否有用并非不合情理,但要回答這一問題,難度非常大。
您已閱讀9%(439字),剩余91%(4649字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。